Deutsch-Französisch Übersetzung für schädigen

  • abîmer
  • affaiblir
  • affecter
    Nous devons toutefois veiller à certains aspects qui pourraient affecter des secteurs du commerce européen, et parmi ceux-ci le textile. Wir müssen jedoch einen Schutz vor Aspekten sicherstellen, die einige europäische Handelsbereiche - nämlich die Textilbranche - schädigen könnten.
  • altérer
  • assaillir
  • blesser endommager
  • détériorer
    Le régime cubain de type stalinien, avec ses pratiques totalitaires, s'efforce de détériorer les relations entre l'UE et l'ensemble de la région. Das stalinistische Regime in Kuba, mit seiner totalitären Natur, versucht, die Beziehungen der EU mit der gesamten Region zu schädigen.
  • endommager
    Les lunettes de soleil contrefaites peuvent endommager la vue. Gefälschte Sonnenbrillen können das Augenlicht schädigen.
  • faire du tort
  • impacter
  • nuire
    À la fin du compte, le mercure finirait aussi par nuire aux personnes ici. Letztendlich würde das Quecksilber auch bei uns landen und die Menschen schädigen. Dans d'autres, il peut au mieux provoquer l'incertitude et nuire à l'entreprise. Ansonsten kann er bestenfalls Unsicherheit verursachen und das Geschäft schädigen. Elles font l'objet de nombreuses critiques, et certains disent même qu'elles vont nuire à l'économie. Sie werden heftig kritisiert; manche behaupten sogar, dass sie die Wirtschaft schädigen werden.
  • tort
    À moyen terme, une telle action serait susceptible de faire encore plus de tort à la croissance économique. Mittelfristig würde dies konsequenterweise das Wirtschaftswachstum weiter schädigen.

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc